EXISTENCE IN RUINS: REVISITING AND DISILLUSIONMENT IN THE SHORT STORY “PENELOPE” BY DALTON TREVISAN

Authors

  • Marcos Rogério Heck Dorneles

DOI:

https://doi.org/10.56238/bocav24n73-029

Keywords:

Short Story, Philosophy, Contemporary Brazilian Literature, Comparative Literature, Ruins

Abstract

This research aims to foster debate about the ruins of a particular worldview and civilizational proposal that still prevails in the behavioral patterns of modern and contemporary Western society. To this end, this work analyzes the short story "Penelope," by Dalton Trevisan (1994), from a narratological, comparative, and interdisciplinary perspective, in order to emphasize some aspects related to the aesthetics of ruins, the literary transformation of previous texts, and the narrative structure of the text in question. The story recounts the life of an elderly couple who move from a small town to a large capital city after the death of their children. More specifically, the narrative unfolds the turmoil caused after the couple begins to regularly receive an anonymous, unaddressed letter, filled with insults and provocations and summarized in two words. In the text, the elderly man amplifies his sadness, bitterness, and paranoia, and, after the arrival of the anonymous letters, develops excessive distrust and jealousy. The elderly woman finds herself in a situation of powerlessness and silent revolt in the face of her husband's transformations. The story's key elements include: the impact of the retelling of the Penelope legend; the unpredictability provided by the combination of games and secrets; the disparity created by the psychological and physical contrast between the two main characters; the manipulation of narrative rhythm made possible by alternating between narration and the expression of the characters' thoughts; and the scope of the use of textual compositions that are sometimes metaphorical, sometimes ironic.

References

AGUIAR E SILVA, Vítor Manuel de. Teoria da literatura. Coimbra: Almedina, 2007.

BENJAMIN, Walter. Origem do drama barroco alemão. Tradução: Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1984.

_______ O narrador: considerações sobre a obra de Nicolai Lesklov. In: _______ Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. 7. ed. Tradução: Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense,1994.

_______ Obras escolhidas. v. 1. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. 3. ed. Tradução: Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1987.

BRANDÃO, Luís Alberto. Breve história do espaço na teoria da literatura. Cerrados: Revista do Programa de Pós-Graduação em Literatura. Brasília, n. 19, 2005.

BUCK-MORSS, Susan. Dialética do olhar. Walter Benjamin e o projeto das passagens. Tradução: Ana Luiza Andrade. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2002.

_______ O presente do passado. Tradução: Ana Luiza Andrade; Adriana Varandas. Florianópolis: Cultura e Barbárie, 2018.

CANDIDO, Antonio. A personagem do romance. In: CANDIDO, Antonio et al. A personagem de ficção. São Paulo: Perspectiva, 2007.

CARVALHAL, Tânia Franco. Intertextualidade: a migração de um conceito. In: _______ O próprio e o alheio: ensaios de literatura comparada. São Leopoldo: UNISINOS, 2003.

CERVANTES, Miguel de. Novelas exemplares. Tradução: Ernani Ssó. São Paulo: Cosac Naify, 2015.

DIDI-HUBERMAN, George. Cascas. Tradução: André Telles. São Paulo: Editora 34, 2017.

FORSTER, Edward Morgan. Aspectos do romance. Tradução: Sérgio Alcides. São Paulo: Globo, 2005.

FRANCO JUNIOR, Arnaldo. Operadores de leitura da narrativa. In: BONNICI, Thomas; ZOLIN, Lúcia. (org.). Teoria literária: abordagens históricas e tendências contemporâneas. Maringá: Eduem, 2009.

GENETTE, Gerard. Discurso da narrativa. Tradução: Fernando Cabral Martins. Lisboa: Vega, 1995.

HOMERO. Odisseia. 25. ed. Tradução: Carlos Alberto Nunes. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015.

HUYSSEN, Andreas. Culturas do passado-presente: modernismos, artes visuais, políticas da memória. Tradução: Rio de Janeiro: Contra ponto : Museu de Arte do Rio, 2014.

HUYSSEN, Andreas. Authentic ruins: products of modernity. In: HELL, Julia; SCHÖNLE, Andreas. Ruins of modernity. Durham: Duke University Press, 2010. DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctv11cw4pf.6

IMS – Instituto Moreira Salles. IMS. Rio de Janeiro: Instituto Moreira Salles, 10 dez. 2024. Disponível em: https://ims.com.br/por-dentro-acervo/dalton-trevisan-1915-2024/ Acesso em: 14 jul. 2025.

KOTHE, Flávio Rene. A obra literária como ruína alegórica. Revista tempo brasileiro, Rio de Janeiro, n. 45/46, p.28-32, 1976.

KOTHE, Flávio Rene. Para ler Benjamin. Rio de Janeiro: Francisco Alves, 1976.

_______ A alegoria. São Paulo: Ática, 1986.

LÖWY, Michael. A teoria do desenvolvimento desigual e combinado. Tradução: Henrique Carneiro. Actuel Marx, Paris, n.18, p. 73-80, 1995.

LÖWY, Michael. Walter Benjamin: Aviso de incêndio. Uma leitura das teses ‘Sobre o conceito de história’. Tradução: Wanda Nogueira Caldeira Brant. São Paulo: Boitempo, 2005.

MOISÉS, Massaud. A análise literária. São Paulo: Cultrix, 2007.

NITRINI, Sandra. Conceitos fundamentais. In: _______ Literatura comparada. São Paulo: Edusp, 2010.

REIS, Carlos; LOPES, Ana Cristina. Dicionário de teoria da narrativa. São Paulo: Ática, 2000.

TOMACHEVSKI, Boris. Temática. In: TODOROV, Tzvetan (org.). Teoría de la literatura de los formalistas rusos. Tradução: Ana María Nethol. Madrid: Biblioteca Nueva, 2012, México.

TREVISAN, Dalton. Novelas nada exemplares. Rio de Janeiro: Record, 1994.

Published

2025-12-31

How to Cite

EXISTENCE IN RUINS: REVISITING AND DISILLUSIONMENT IN THE SHORT STORY “PENELOPE” BY DALTON TREVISAN. Conjuncture Bulletin (BOCA), Boa Vista, v. 24, n. 73, p. e8057 , 2025. DOI: 10.56238/bocav24n73-029. Disponível em: https://revistaboletimconjuntura.com.br/boca/article/view/8057. Acesso em: 29 jan. 2026.